-
1 разговорный
-
2 язык
м.1) анат. langue fпоказать язык — montrer sa langue ( для осмотра); tirer sa langue ( из озорства)прикусить язык прям., перен. разг. — se mordre la langue2) ( средство общения) langue f; langage m ( речь); idiome m (о национальном языке, о диалекте)русский язык — le russe, langue russeживой язык ( на котором говорят) — langue vivanteчистота языка — pureté f du langage, correction f du langageошибки языка — fautes f pl de langueвладеть языком — posséder la ( или une) langueворовской язык — argot m des voleurs ( или des malfaiteurs); langue du milieuговорить на разных языках перен. — ils parlent des langues différentes3) ( как кушанье) langue f4) (удлиненная часть чего-либо) languette f; battant m ( у колокола)5) ( пленный) воен. разг. prisonnier mдобыть языка — capturer un prisonnier pour en tirer des renseignements6) ( система знаков) langage m••языки пламени, огненные языки — langues de feu, flammes f plнайти общий язык с кем-либо — arriver vi (ê.) à s'entendre avec qn, trouver un terrain d'entente avec qnу него язык хорошо подвешен — il a la langue bien pendue, bien affilée; il a une fière tapette (fam)язык до Киева доведет погов. — qui langue a, à Kiev va; qui langue a, à Rome va ( proverbe français)слово вертится у меня на языке разг. — j'ai le mot au bout de la langueу меня язык чешется разг. — la langue me démangeу меня язык не поворачивается разг. — je n'ai pas le courage de le direбежать, высунув язык разг. — courir comme un dératéэто развязало ему язык — ceci lui a dénoué ( или délié) la langueтрепать языком разг. — jaser vi, caqueter viу него что на уме, то и на языке — il dit bien ce qu'il veut dire; il ne garde pas ce qu'il a sur le cœur -
3 parlé
-
4 parlé
-
5 mettre dans le bain
разг.1) впутать во что-либо; утопить; подвести- Raconte, Paulus. Si ton camarade était ici je suis persuadé qu'il te mettrait dans le bain. (G. Simenon, Maigret en meublé.) — - Рассказывай все, Полюс. Будь твой товарищ здесь, я уверен, он бы тебя утопил.
- Merci. Je vous promets de ne pas vous mettre dans le bain. Je pars dans quelques minutes. (G. Simenon, La patience de Maigret.) — Благодарю. Обещаю не впутывать вас в эту грязную историю. Я здесь долго не задержусь.
2) ввести в курс дела, информировать о чем-либо, ознакомить с чем-либоLa "méthode N" vous met dans le bain de la langue courante, celle que les Anglais emploient chaque jour à la maison, chez les commerçants, avec leurs amis en voyage... ((DMC).) — "Метод N" погружает вас в разговорный язык, тот язык, на котором англичане говорят дома, с торговцами, с друзьями во время путешествия.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre dans le bain
-
6 langage courant
-
7 langage familier
-
8 courant
I adj ( fém - courante)1) бегущий••écriture courante — беглый почеркmain courante — 1) поручни (лестницы, эскалатора) 2) бухг. книга текущего учётаmanœuvre courante мор. — снасть бегучего такелажа2) текучий, текущийeau courante — 1) проточная вода 2) водопровод3) текущий (о годе, месяце и т. п.)4) текущий, обычныйlangage courant — разговорный языкII m1) поток, течениеcourant d'air — струя воздуха, поток воздуха; воздушное течение; сквознякsuivre [descendre] le courant — плыть по течениюremonter le courant — 1) плыть против течения 2) перен. противостоять 3) исправить положение••2) эл. токcourant électrique — электрический токcourant continu — постоянный токcourant alternatif — переменный токcourant faradique — индукционный токcourant monophasé — однофазный токétablir le courant — включить ток••le courant passe — взаимопонимание установлено; есть контакт; есть понимание3) течение, ход; движениеcourant d'affaires — течение дел; количество дел4) перен. течение, направлениеcourant d'opinion — течение, направление ( во мнениях)5)au courant — информированный; в курсе (дела)être au courant de... — быть в курсе чего-либоtenir au courant — держать в курсе чего-либоmettre au courant de... — ввести в курс чего-либоse mettre au courant de... — войти в курс6) период, отрезок времени7) -
9 familier
1. adj ( fém - familière)être familier avec qn — быть на короткой ноге с кем-либо2) знакомый3) непринуждённый, простой, безыскусный4) обиходныйlangage familier — разговорный языкmot familier — разговорное, обиходное слово6) (à) свойственный7) ручной2. mблизкий, свой человек; завсегдатай -
10 vulgaire
1. adj1) обыкновенный, обычный; распространённый; простойconception vulgaire, interprétation vulgaire — вульгаризацияlangue vulgaire ист. — народно-разговорный язык (в отличие от языка науки)nom vulgaire d'une plante — обычное, народное название растения ( в отличие от научного)substitution vulgaire юр. — простая подмена; простая субституция2) простой, заурядный, ничем не примечательный; любой ( с некоторым ухудшительным оттенком)3) вульгарный, пошлый; тривиальный; грубый2. m1) вульгарность, пошлостьdonner dans le vulgaire — впадать в вульгарность -
11 langue parlée
прил.общ. разговорный язык -
12 langue vulgaire
-
13 démotique
-
14 démotique
1. прил.лингв. демотический2. сущ.лингв. демотический язык (древнеегипетский), демотика (современный разговорный греческий язык) -
15 conversationnel
1. adjразговорный, диалоговыйlangage conversationnel вчт. — язык диалога2. m
См. также в других словарях:
Разговорный язык — (диалоговый язык) языки, используемые в режиме диалога. Характерными чертами являются лаконичность конструкции, развитый принцип умолчания, возможность пошаговой трансляции директив, мнемоничность. Известными разговорными языками,… … Википедия
Разговорный язык (программирование) — Разговорный язык (диалоговый язык) язык, используемый в режиме диалога человек машина. Характерными чертами являются лаконичность конструкции, развитый принцип умолчания, возможность пошаговой трансляции директив, мнемоничность. Известными… … Википедия
разговорный язык — См. lingua corrente … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Разговорный язык — См. Разговорная речь … Словарь социолингвистических терминов
Народно-разговорный язык — Совокупность различных форм существования языка (кроме тайных языков), представляющую собой альтернативу литературной форме. По степени распространенности разговорная речь (разговорный язык) подразделяют на: а) общенародно разговорную и б)… … Словарь социолингвистических терминов
Обиходно-разговорный язык — См. Народно разговорный язык … Словарь социолингвистических терминов
РАЗГОВОРНЫЙ — РАЗГОВОРНЫЙ, разговорная, разговорное. 1. Типичный, характерный для устных бесед, для обиходного общения, употребляемый в разговоре; ант. книжный (о языке; линг., лит.). Разговорный язык. Разговорная речь. Разговорный стиль. В книжный язык мало… … Толковый словарь Ушакова
ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова
Язык бай — Самоназвание: Bairt‧ngvrt‧zix Страны: Китай Регионы: Юньнань Общее число носителей: 1 240 000 (2003) Классификация … Википедия
Язык — средство общения людей в устной форме или посредством его письменной (литературной) формы. Общность языка является условием формирования почти любого социального коллектива, в т. ч. этноса. При этом связь языка с этносом является исторически… … Экология человека
Язык нацистской Германии — Пример агрессивно наступательной пропаганды НСДАП. Объявление о проведении митинга 5 октября 1926 года в Бад Киссинге (Бавария) на тему: «Кровожадность большевизма» Язык нацистской Германии ( … Википедия